Posts Tagged ‘enF’

EN film processing – PL wywoływanie

Saturday, October 8th, 2011

EN – The chemical means of treating photographic film and paper after photographic exposure. In effect a negative or positive image emerges. Photographic processing makes latent images permanent and insensitive to light.

PL – Proces chemiczny przekształcania utajonego obrazu na papierze lub błonie fotograficznej w negatywowy lub pozytywowy obraz jawny. Otrzymany obraz jest trwały i niewrażliwy na światło.

EN f-stop – PL przysłona

Saturday, October 8th, 2011

EN – A part of a camera that enables regulation of the amount of light falling into the lens. It’s value is interconnected with aperture – The bigger the f-stop value, the smaller the aperture. It is a measure of exposure.

PL – Przysłona fotograficzna (również: przesłona) to element obiektywu mający kształt otworu o regulowanej wielkości. Służy on do regulacji ilości światła wpadającego do obiektywu. Im większa przysłona tym mniejszy otwór przysłony. Również miara ekspozycji.

EN depth of field – PL głębia ostrości

Saturday, October 8th, 2011

EN - In optics, particularly as it relates to film and photography, depth of field (DOF) is the distance between the nearest and farthest objects in a scene that appear acceptably sharp in an image. Although a lens can precisely focus at only one distance at a time, the decrease in sharpness is gradual on each side of the focused distance, so that within the DOF, the unsharpness is imperceptible under normal viewing conditions. Zródło: Wikipedia – Depth of field

See also: Focus puller

PL – Głębia ostrości (dawniej “głębokość ostrości”) – parametr stosowany w optyce i fotografii do określania zakresu odległości, w którym obiekty obserwowane przez urządzenie optyczne sprawiają wrażenie ostrych (tzn. mających wyraźne, nierozmazane kontury). Zródło: Wikipedia – Głębia ostrości

Zobacz też: Ostrzyciel

EN film commission – PL komisja filmowa

Monday, September 19th, 2011

EN – Film commissions are quasi-governmental, non-profit, public organizations that attract motion media production crews (including movies, TV and commercials) to shoot on location in their respective localities, and offer support so that productions can accomplish their work smoothly. Source – Wikipedia – Film commission

PL – Warto dodać, że obecnie istnieją w Polsce dwie tzw. Komisje Filmowe (Film Commissions): w Łodzi i w Krakowie. Są to podmioty ułatwiające producentom funkcjonowanie w danym regionie, wskazujące interesujące lokacje, usprawniające uzyskiwanie zezwoleń na zdjęcia, współpracujące z lokalnymi służbami i instytucjami, wyszukujące wykonawców, statystów itp. Kolejne Film Commissions powstaną wkrótce na Górnym i Dolnym Śląsku. Źródło – Baza Filmowa

EN focus puller – PL ostrzyciel

Sunday, March 13th, 2011

EN – Camera assistant responsible for keeping the pictures in focus previously discussed with the DoP. “Pulling focus” refers to the act of changing the lens’ focus distance setting in correspondence to a moving subject’s physical distance from the focal plane. For example, if an actor moves from 25 feet away from the focal plane to 9 feet away from the focal plane within a shot, the focus puller will change the distance setting on the lens during the take in precise correspondence to the changing position of the actor. Additionally, the focus puller may shift focus from one subject to another within the frame, as dictated by the specific requirements of the shot. (Wikipedia EN – Focus Puller)

PL – Asystent operatora odpowiedzialny za ostrzenie obrazu – osoba niezbędna przy dynamicznych ujęciach, kiedy rusza się kamera lub aktorzy, a ostrość musi pozostać np. na konkretnej osobie.
 Dobry ostrzyciel potrafi prowadzić ostrość utrzymując ją bezbłędnie np. na zbliżającym się do kamery aktorze – nie spoglądając ani na pierścień ostrości na obiektywie, ani na monitor kontrolny. (gazeta.pl)

EN fade in – PL przenikanie z czerni/rozjaśnienie do obrazu

Sunday, March 6th, 2011

EN – The picture fades into the screen from a black screen.

PL – Środek stylistyczny. Punktem wyjścia jest czerń. Obraz jest stopniowo rozjaśniany. Z czerni wyłania się obraz filmowy.

EN fade out – PL wyciemnienie

Sunday, March 6th, 2011

EN – The picture gradually fades form the screen until it turns completely black.

PL – Środek stylistyczny. Polega na płynnym wyciemnianiu obrazu aż do czerni. Występuje np. na końcu scen i filmów, jako  przejście między filmowymi światami itp.

EN financial contribution – PL wkład finansowy

Saturday, March 5th, 2011

EN – The financial contribution of each co-producer is secure and committed, including where relevant, the minimum contribution of a third-party co-producer.
http://www.screenaustralia.gov.au/coproductions/gline_overview.asp

PL – Ponadto tylko 5% z tych 5% musi być wkładem finansowym.
http://www.audiowizualni.pl/index.php?option=com_content&task=view&id=2075&Itemid=44